Times, they are a-switchin’
Le texte de ma communication au 7e Festival international de l’épopée, à Och (Kirghizstan). Le thème du symposium était Time … Plus Times, they are a-switchin’
Le texte de ma communication au 7e Festival international de l’épopée, à Och (Kirghizstan). Le thème du symposium était Time … Plus Times, they are a-switchin’
Un article écrit entre Osh, au Kirghizstan, et Rouen, en Normandie, à la suite du VIIe festival international de l’épopée, … Plus Langue écrite, langue orale
Un essai un peu présomptueux de traduction de La divine comédie de Dante, sur les premiers vers, pour voir si … Plus Au milieu du chemin…
L’Odyssée d’Homère, dans la traduction de Philippe Brunet, en hexamètres dactyliques français, vient de paraître. Des amis me demandent ce … Plus Pour donner voix à l’hexamètre en langue française (1)
Comme nous l’annoncions ici, voici notre édition complète de L’Énéide, pour la lecture apertō librō. Il nous reste maintenant à … Plus Nouvelle édition du chant VI de L’Énéide
Ce fichier pourrait être utile à qui veut préparer l’oral de l’agrégation de lettres classiques ou de grammaire en 2022.
Sur l’entrelacement déterminatif chez Virgile, un article, qui peut intéresser les lecteurs de Virgile, étudiants, chercheurs, professeurs ou amateurs. [DOI: … Plus Sævæ memorem Jūnōnis ob īram
La danse des temps dans l’épopée, d’Homère au Roland, thèse soutenue en 2017, est disponible sur theses.fr. Elle est cependant … Plus La danse des temps dans l’épopée